dotfiles/vscode/.vscode/extensions/ms-toolsai.jupyter-2024.6.0-darwin-arm64/l10n/bundle.l10n.zh-tw.json
Errol Sancaktar 5f8db31398 alacritty
2024-07-15 17:06:13 -06:00

2 lines
42 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{"# To add a new cell, type '{0}'\n# To add a new markdown cell, type '{0} [markdown]'\n":"# 若要新增儲存格,請輸入 '{0}'\n# 若要新增 Markdown 儲存格,請輸入 '{0} [markdown]'\n","$(error) Unable to connect to the remote server/Do not translate the string $(error) as that is a VS Code icon.":"$(error) 無法連接至遠端伺服器","'!{0} install' could install packages into the wrong environment. [More info]({1})":"'!{0} install' 可能會將套件安裝到錯誤的環境。[詳細資訊]({1})","'%matplotlib' widget works best inside of VS Code":"'%matplotlib' 小工具最適合用在 VS Code 內","'Kernelspec' module not installed in the selected interpreter ({0}).\n Please re-install or update 'jupyter'.":"選取的解譯器 ({0}) 中未安裝 'Kernelspec' 模組。\n請重新安裝或更新 'jupyter'。","1 connection":"1 個連線","<html><body><h1>{0} is not a valid file name</h1></body></html>/Only translate the text within the HTML tags":"<html><body><h1>{0} 不是有效的檔案名</h1></body></html>","Access to Jupyter Kernel has been revoked":"已撤銷對 Jupyter 核心的存取權","Activating Python Environment '{0}'":"正在啟用 Python 環境 '{0}'","Activating {0} to run Jupyter failed with {1}":"啟用 {0} 以執行 Jupyter 失敗,{1}","Add cell":"新增資料格","Allow":"允許","Apply":"套用","Axis":"座標軸","Can you please take a minute to tell us about your notebooks experience in VS Code?":"您可以花一點時間告訴我們您在 VS Code 中的筆記本體驗嗎?","Can't start debugging.":"無法開始偵錯。","Cancel":"取消","Canceled":"已取消","Cannot execute code, session has been disposed. Please try restarting the Kernel.":"無法執行程式碼,已處置工作階段。請嘗試重新啟動核心。","Cannot run cells, as the kernel '{0}' is dead.":"無法執行儲存格,因為 kernel '{0}' 已失效。","Cannot run cells, duplicate documents for {0} found.":"無法執行儲存格,{0} 找到重複的文件。","Cannot view variable because data rate exceeded. Please restart your server with a higher data rate limit. For example, --NotebookApp.iopub_data_rate_limit=10000000000.0/Do not translate the text --NotebookApp.iopub_data_rate_limit=10000000000.0 as that is a command argument.":"無法檢視變數,因為超過資料速率。請使用較高的資料速率限制重新啟動您的伺服器。例如,--NotebookApp.iopub_data_rate_limit=10000000000.0","Cell was canceled due to an error in a previous cell.":"因為前一個儲存格發生錯誤,所以取消儲存格。","Change Interpreter":"變更解譯器","Change Kernel":"變更 Kernel","Change Server Display Name (Leave Blank To Use URL)":"變更伺服器顯示名稱 (保留空白以使用 URL)","Choose the kernels that are available in the kernel picker.":"選擇 kernels 選擇器中可用的 kernel。","Choose which extensions can access Jupyter Kernels":"選擇可存取 Jupyter 核心的擴充功能","Click <a href='{0}'>here</a> for more info.":"按一下<a href='{0}'>這裡</a>以了解更多資訊。","Collapse":"摺疊","Conda Env":"Conda Env","Conda Env Without Python":"Conda Env (不含 Python)","Connect to an existing Jupyter Server":"連線到現有的 Jupyter 伺服器","Connect to the Jupyter Server {0}":"連接到 Jupyter 伺服器 {0}","Connected to {0}":"已連線至 {0}","Connecting over HTTP without a token may be an insecure connection. Do you want to connect to a possibly insecure server?":"透過不含權杖的 HTTP 連線可能是不安全的連線。您要連線到可能不安全的伺服器嗎?","Connecting to Jupyter Server":"正在連線到 Jupyter 伺服器","Connecting to kernel: {0}":"正在連線到 kernel: {0}","Connection failure. Verify the server is running and reachable from a browser. ({0}). \nWhen connecting from vscode.dev Jupyter servers must be started with specific options to connect. \nClick [here](https://aka.ms/vscjremoteweb) for more information.":"連線失敗。請驗證伺服器執行中,且可從瀏覽器連線。({0})。\n從 vscode.dev 連線時Jupyter 伺服器必須使用特定的連線選項啟動,才能連線。\n如需詳細資訊請參閱 [這裡](https://aka.ms/vscjremoteweb)。","Connection failure. Verify the server is running and reachable. ({0}).":"連線失敗。請確認伺服器正在執行且可連線。({0})。","Continue":"繼續","Create Python Environment":"建立 Python 環境","Create an isolated Python Environment per workspace folder":"為每個工作區資料夾建立隔離的 Python 環境","Data Viewer":"資料檢視器","Debug Cell":"偵錯儲存格","Denied connection to insecure server.":"已拒絕連線到不安全的伺服器。","Deny":"拒絕","Direct kernel connection broken":"直接 kernel 連線已中斷","Do not show again":"不要再顯示","Do you want to give the extension '{0}' access to the Jupyter Kernels? Clicking '{1}' would allow this extension to execute code against the Jupyter Kernels.":"您要授與延伸模組 '{0}' Jupyter Kernels 的存取權嗎? 按一下 '{1}' 可允許此延伸模組針對 Jupyter Kernels 執行程式碼。","Do you want to grant Kernel access to the extension {0} ({1})?":"是否要對擴充功能 {0} ({1}) 授與核心存取權?","Do you want to open a new Interactive Window for this file? [More Information](command:workbench.action.openSettings?%5B%22jupyter.interactiveWindowMode%22%5D)./The string \"command:workbench.action.openSettings?%5B%22jupyter.interactiveWindowMode%22%5D\" should not be translated. It is a command that opens the settings page with the \"jupyter.interactiveWindowMode\" setting selected.":"您要開啟這個檔案的新互動式視窗嗎? [詳細資訊](command:workbench.action.openSettings?%5B%22jupyter.interactiveWindowMode%22%5D)。","Do you want to restart the Jupyter kernel? All variables will be lost.":"要重新啟動 Jupyter kernel 嗎? 所有變數都會遺失。","Don't Ask Again":"不要再詢問","Enable Downloads":"啟用下載","Ensure the server is running and reachable.":"確保伺服器執行中且可連接。","Enter a display name":"請輸入顯示名稱","Enter a remote url, or select a remote server":"輸入遠端 URL或選取遠端伺服器","Enter the URL of the running Jupyter Server":"輸入執行中 Jupyter 伺服器的 URL","Enter the URL of the running Jupyter Server...":"輸入執行中 Jupyter 伺服器的 URL...","Enter the url of the running Jupyter Server":"輸入執行中 Jupyter 伺服器的 URL","Enter your password":"輸入您的密碼","Enter your password for the Jupyter Server":"輸入 Jupyter 伺服器的密碼","Enter your user name":"輸入您的使用者名稱","Enter your user name and password to connect to Jupyter Hub":"輸入您的使用者名稱和密碼以連線到 Jupyter 中樞","Error exporting image: {0}":"匯出影像時發生錯誤: {0}","Error loading {0}:{1}. Internet connection required for loading 3rd party widgets.":"載入 {0}: {1} 時發生錯誤。需要網際網路連線才能載入協力廠商小工具。","Executing code in {0} from {1}":"正在從 {1} 在 {0} 中執行程式碼","Existing Jupyter Server...":"正在結束 Jupyter 伺服器...","Expand":"展開","Expected {0} axes, got {1} in slice expression/Do not translate the strings {0} and {2} as they are variable names and will be replaced later":"預期的 {0} 軸,已在配量運算式中取得 {1}","Export":"匯出","Export As...":"匯出為...","Export failed.":"匯出失敗。","Export to different formats":"匯出為不同格式","Exporting Notebook to Python":"正在將 Notebook 匯出至 Python","Exporting to {0}":"匯出至 {0}","Exporting {0}":"正在匯出 {0}","Extension activation failed, run the 'Developer: Toggle Developer Tools' command for more information.":"延伸模組啟用失敗,請執行 'Developer: Toggle Developer Tools' 命令以了解更多資訊。","Failed to connect to password protected server. Check that password is correct.":"無法連線到受密碼保護的伺服器。請檢查密碼是否正確。","Failed to connect to remote Jupyter Server.\nCheck that the Jupyter Server URL can be reached from a browser.\n{0}. Click [here](https://aka.ms/vscjremoteweb) for more information.":"無法連線至遠端 Jupyter 伺服器。\n請檢查 Jupyter 伺服器 URL 是否可從瀏覽器連線。\n{0}。如需詳細資訊,請按一下 [這裡](https://aka.ms/vscjremoteweb)。","Failed to connect to the remote Jupyter Server '{0}'. Verify the server is running and reachable.":"無法連線到遠端 Jupyter 伺服器 '{0}'。請確認伺服器正在執行且可連線。","Failed to connect to the remote Jupyter Server '{0}'. Verify the server is running and reachable. ({1}).":"無法連線到遠端 Jupyter 伺服器 '{0}'。請確認伺服器正在執行且可連線。({1})。","Failed to create the Data Viewer. Check the Jupyter tab of the Output window for more info.":"無法建立資料檢視器。如需詳細資訊,請查看 [輸出] 視窗的 [Jupyter] 索引標籤。","Failed to export notebook. {0}":"無法匯出筆記本。{0}","Failed to fetch variable info from the Jupyter Server.":"無法從 Jupyter 伺服器擷取變數資訊。","Failed to find the URL of the launched Jupyter notebook server":"找不到已啟動 Jupyter 筆記本伺服器的 URL","Failed to get version of Pandas to use the Data Viewer.":"無法取得使用資料檢視器的 Pandas 版本。","Failed to install Pandas to use the Data Viewer.":"無法安裝 Pandas 以使用資料檢視器。","Failed to install the Python Extension.":"無法安裝 Python 延伸模組。","Failed to interrupt the Kernel.":"無法中斷 Kernel。","Failed to restart the Kernel.":"無法啟動 Kernel。","Failed to start Jupyter Server as the packages 'jupyter' and 'notebook' could not be located in the Python environment '{0}'.":"無法啟動 Jupyter Server因為套件 'jupyter' 和 'notebook' 不能位於 Python 環境 '{0}' 中。","Failed to start Jupyter Server as the packages 'jupyter' and 'notebook' could not be located in the Python environment.":"無法啟動 Jupyter Server因為套件 'jupyter' 和 'notebook' 不能位於 Python 環境中。","Failed to start Jupyter in the environment '{0}' possibly due to an outdated version of 'traitlets'. \n{1} \nConsider updating the 'traitlets' module to '5.1.1' or later. \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panelDo not translate the text 'traitlets', that is a Python module name":"無法在環境中啟動 Jupyter '{0}' 可能是因為 'traitlets' 的版本已過期。\n{1}\n請考慮將 'traitlets' 模組更新為 '5.1.1' 或更新版本。\n如需詳細資料請檢視 Jupyter [記錄](command:jupyter.viewOutput)。","Failed to start Jupyter in the environment '{0}'. \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"無法在環境 '{0}' 中啟動 Jupyter。\n如需詳細資料請檢視 Jupyter [記錄](command:jupyter.viewOutput)。","Failed to start Jupyter in the environment '{0}'. \n{1} \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"無法在環境 '{0}' 中啟動 Jupyter。\n{1} \n如需詳細資料請檢視 Jupyter [記錄](command:jupyter.viewOutput)。","Failed to start the Kernel '{0}'. \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"無法啟動 Kernel '{0}'。\n如需詳細資料請檢視 Jupyter [記錄](command:jupyter.viewOutput)。","Failed to start the Kernel.":"無法啟動 Kernel。","Failure during variable extraction: \n{0}":"變數擷取期間失敗: \n{0}","Failure to create an 'Interactive' window. Try reinstalling the Python Extension.":"無法建立 [互動式] 視窗。請嘗試重新安裝 Python 延伸模組。","Fetching Kernel specs":"正在擷取 Kernel 規格","Fetching Kernels":"正在擷取 Kernels","Fetching data ...":"正在擷取資料...","File(s): {0} might need to be renamed.":"檔案: 可能需要重新命名 {0}。","Forget Connection":"略過連線","Global Env":"Global Env","Go to [{0}]":"前往 [{0}]","HTML":"HTML","Hide filters":"隱藏篩選","If you have not installed xelatex (TeX), you will need to do so before you can export to PDF. For further instructions, please see https://nbconvert.readthedocs.io/en/latest/install.html#installing-tex. \nTo avoid installing xelatex (TeX), you might want to try exporting to HTML and using your browser's \"Print to PDF\" feature.":"如果您尚未安裝 xelatex (TeX),則必須先安裝,才能匯出至 PDF如需進一步指示請參閱 https://nbconvert.readthedocs.io/en/latest/install.html#installing-tex。\n若要避免安裝 xelatex (TeX),您可能要嘗試匯出至 HTML並使用瀏覽器的「列印到 PDF」功能。","Image":"影像","Import Jupyter Notebook":"匯入 Jupyter Notebook","Importing notebook file":"正在匯入筆記本檔案","Importing {0}":"正在匯入 {0}","Incorrect Password.":"密碼不正確。","Index":"索引編制","Index {0} out of range for axis {1} with {2} elements/Do not translate the strings {0}, {1} and {2} as they are variable names and will be replaced later":"索引 {0} 與 {2} 元素超出座標軸 {1} 的範圍","Install":"安裝","Install Python":"安裝 Python","Install Python Extension":"安裝 Python 延伸模組","Install the JupyterHub extension to connect to JupyterHub servers.":"安裝 JupyterHub 延伸模組以連線到 JupyterHub 伺服器。","Installing Python extension and locating kernels.":"正在安裝 Python 延伸模組並尋找核心。","Installing missing dependencies":"正在安裝遺失相依性","Installing {0}":"正在安裝 {0}","Interactive - {0}":"互動式 - {0}","Interrupting Kernel {0}":"正在中斷核心 {0}","Interrupting the kernel '{0}' timed out. Do you want to restart the kernel instead? All variables will be lost.":"中斷核心 '{0}' 已逾時。是否要改為重新啟動核心?所有變數都會遺失。","Invalid URL specified":"指定的 URL 無效","Invalid protocol in URL specified, only HTTP or HTTPS are supported.":"在 URL 中指定的通訊協定無效,僅支援 HTTP 或 HTTPS。","Ipykernel setup required for this feature":"此功能需要 Ipykernel 設定","Jupyter":"Jupyter","Jupyter Extension loading...":"正在載入 Jupyter 延伸模組...","Jupyter Kernel":"Jupyter Kernel","Jupyter Kernel...":"Jupyter Kernel...","Jupyter Notebooks":"Jupyter Notebooks","Jupyter Server Console":"Jupyter 伺服器主機","Jupyter Server crashed. Unable to connect. \nError code from Jupyter: {0}":"Jupyter 伺服器已損毀。無法連線。\n來自 Jupyter 的錯誤碼: {0}","Jupyter Servers":"Jupyter 伺服器","Jupyter Session":"Jupyter 工作階段","Jupyter cannot be started. Error attempting to locate Jupyter: {0}":"Jupyter 無法啟動。嘗試尋找 Jupyter 時發生錯誤: {0}","Jupyter nbconvert is not installed":"Jupyter nbconvert 未安裝","Jupyter notebook failed to launch. \n{0}":"Jupyter 筆記本無法啟動。\n{0}","Kernel completions not enabled for '{0}'. \nTo enable Kernel completion for this language please add the following setting \njupyter.completionTriggerCharacters = {1}: [<List of characters that will trigger completions>]}. \n or the following: \njupyter.completionTriggerCharacters = {2}: [<List of characters that will trigger completions>]}. \nFor more information please see https://aka.ms/vscodeJupyterCompletion":"未針對 '{0}' 啟用核心完成。\n若要針對此語言啟用核心完成請新增下列設定\njupyter.completionTriggerCharacters = {1}: [<會觸發完成的字元清單>]}。\n或下列設定:\njupyter.completionTriggerCharacters = {2}: [<會觸發完成的字元清單>]}。\n如需詳細資訊請參閱 https://aka.ms/vscodeJupyterCompletion","Kernel completions not enabled for '{0}'. \nTo enable Kernel completion for this language please add the following setting \njupyter.completionTriggerCharacters = {1}: [<List of characters that will trigger completions>]}. \nFor more information please see https://aka.ms/vscodeJupyterCompletion":"未針對 '{0}' 啟用核心完成。\n若要針對此語言啟用核心完成請新增下列設定\njupyter.completionTriggerCharacters = {1}: [<會觸發完成的字元清單>]}。\n如需詳細資訊請參閱 https://aka.ms/vscodeJupyterCompletion","Kernel interrupt failed. Jupyter Server is hung. Please reload VS Code.":"Kernel 插斷失敗。Jupyter 伺服器已暫停。請重新載入 VS Code。","Kernel was not started. A kernel session is needed to start debugging.":"Kernel 未啟動。需要核 Kernel 工作階段才能開始偵錯。","Kernel {0} is not usable. Check the Jupyter output tab for more information.":"Kernel {0} 無法使用。如需詳細資訊,請查看 [Jupyter 輸出] 索引標籤。","Last activity {0}":"上次活動 {0}","Last activity {0}, 1 connection":"上次活動 {0}1 個連線","Last activity {0}, {1} connections":"上次活動 {0}{1} 個連線","Last connected {0}":"上次連線時間: {0}","Later":"稍後","Learn more":"深入了解","Loading variables":"正在載入變數","Loading...":"正在載入...","Manage Access To Jupyter Kernels":"管理 Jupyter 核心的存取權","Manage Connections":"管理連線","More Info":"更多資訊","More info":"詳細資訊","Name":"名稱","Next":"下一步","No":"否","No active notebook document to debug.":"沒有使用中的筆記本文件可偵錯。","No kernel connected":"沒有任何已連線的核心","No rows match current filter":"沒有符合目前篩選的資料列","No variables defined":"未定義任何變數","No, close the connection":"否,關閉連線","No, thanks":"不了,謝謝","Notebook written to {0}":"Notebook 已寫入 {0}","Ok":"確定","Once installed, open the Kernel Picker and select 'Existing JupyterHub Server...'":"安裝之後,請開啟核心選擇器並選取 [現有的 JupyterHub 伺服器...]","Open in editor":"在編輯器中開啟","Operation not supported in web version of Jupyter Extension.":"網頁版 Jupyter 延伸模組不支援此作業。","Output exceeds the <a href={0}>size limit</a>. Open the full output data <a href={1}>in a text editor</a>/Do not translate the the Hyperlink text \"<a href={0}>size limit</a>\" and \"<a href={1}>in a text editor</a>\". However the text inside those tags can be translated":"輸出超過<a href={0}>大小限制</a>。<a href={1}>在文字編輯器中</a>開啟完整輸出資料","PDF":"PDF","Pan":"移動瀏覽","Performing Export":"正在執行匯出","Pip module {0} is required for debugging cells. You will need to install it to debug cells.":"需要 Pip 模組 {0} 才能對儲存格進行偵錯。您必須安裝它才能對儲存格偵錯。","Pipenv Env":"Pipenv Env","Please check the 'Jupyter' [output](command:jupyter.viewOutput) panel for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"如需詳細資料,請查看 'Jupyter' [輸出](command:jupyter.viewOutput) 面板。","Please reload the window for new settings to take effect.":"請重新載入視窗,讓新設定生效。","Please reload the window when changing the Jupyter command line.":"請在變更 Jupyter 命令列時重新載入視窗。","Plots":"繪圖","Poetry Env":"Poetry Env","Previous":"上一個","PyEnv Env":"PyEnv Env","Python Environments not detected. Upon installation reload VS Code or refresh the list of Kernels.":"未偵測到 Python 環境。安裝後重載 VS Code 或重新整理核心清單。","Python Environments...":"Python 環境...","Python Extension is now installed. Some features might not be available until a notebook or interactive window session is restarted.":"現已安裝 Python 延伸模組。重新啟動筆記本或互動視窗工作階段之前,某些功能可能無法使用。","Python Extension is required to detect and use Python environments for the execution of code cells.":"需要 Python 延伸模組才能偵測並使用 Python 環境,以執行程式碼儲存格。","Python Script":"Python 指令碼","Python is not installed. \nPlease download and install Python in order to execute cells in this notebook. \nOnce installed please reload VS Code.":"Python 未安裝。\n請下載並安裝 Python以執行此筆記本中的儲存格。\n安裝完成後請重新載入 VS Code。","Python package 'pandas' is version {0}. Version {1} or greater is required for viewing data./Do not translate 'pandas' as that is a Python module name":"Python 套件 'pandas' 的版本為 '{0}'。需要版本 {1} 或更新版本才能檢視資料。","Python package 'pandas' version {0} (or above) is required for viewing data./Do not translate 'pandas' as that is a Python module name":"需要 Python 套件 'pandas' 版本 {0} (或以上) 才能檢視資料。","Recommended":"推薦項目","Reconnecting to the kernel {0}":"重新連接到核心 {0}","Refresh":"重新整理","Refresh data viewer":"重新整理資料檢視器","Refreshing...":"正在重新整理...","Registering Kernel":"正在註冊 Kernel","Reload":"重新載入","Remote":"遠端","Remove":"移除","Replace with '%{0} install'":"以 '%{0} install' 取代","Report this issue":"回報此問題","Restart":"重新啟動","Restart Kernel":"重新啟動 Kernel","Restarted {0}":"已重新啟動 {0}","Restarting Kernel {0}":"正在重新啟動 Kernel {0}","Restarting is not supported in the interactive window.":"互動視窗不支援重新開機。","Run Above":"執行更高版本","Run All Cells":"執行所有儲存格","Run Below":"執行更低版本","Run Cell":"執行儲存格","Run current cell and add empty cell below":"執行目前的儲存格,並在下方新增空白儲存格","Run the following command to install '{0}' into the Python environment. \nCommand: '{1}'":"執行下列命令以將 '{0}' 安裝到 Python 環境中。\n命令: '{1}'","Running Kernel startup hooks in '{0}'":"正在 '{0}' 中執行 Kernel 啟動勾點","Running cells requires {0} package.":"執行儲存格需要 {0} 套件。","Running cells with '{0}' requires the {1} package to be installed or requires an update.":"執行具有 '{0}' 的儲存格需要安裝 {1} 套件或需要更新。","Running cells with '{0}' requires the {1} package.":"執行具有 '{0}' 的儲存格需要 {1} 套件。","SLICING":"切割","Save plot image":"儲存繪圖影像","Search for help":"搜尋以取得協助","See <https://aka.ms/pyaiinstall> for help on installing Jupyter.":"如需安裝 Jupyter 的說明,請參閱 <https://aka.ms/pyaiinstall>。","See Recommended Extensions":"查看建議的延伸模組","Select 'Existing JupyterHub Server...' from the Kernel Picker":"從核心選擇器選取 [現有的 JupyterHub 伺服器...]","Select Kernel":"選取核心","Select a Jupyter Kernel":"選取 Jupyter 核心","Select a Jupyter Server":"選取 Jupyter 伺服器","Select a Kernel from {0}":"從 {0} 選取核心","Select a Python Environment":"選取 Python 環境","Select a different Kernel":"選取不同的 Kernel","Select a remote server":"選取遠端伺服器","Select an Interpreter to start Jupyter":"選取解譯器以啟動 Jupyter","Selected":"已選取","Selected Environment {0}":"選取的環境 {0}","Selected Image":"選取的影像","Setup":"設定","Show Jupyter Logs.":"顯示 Jupyter 記錄。","Show filters":"顯示篩選","Show variable snapshot in data viewer":"在資料檢視器中顯示變數快照","Size":"大小","Slice Data":"配量資料","Some of the following files found in the working directory may have prevented the Kernel from starting. Consider renaming them.":"在工作目錄中找到的某些下列檔案可能造成 kernel 無法啟動。請考慮重新命名檔案。","Starting Jupyter Notebook":"正在啟動 Jupyter Notebook","Starting Jupyter Server":"正在啟動 Jupyter 伺服器","Starting Jupyter from {0} with arguments {1}":"從 {0} 使用引數 {1} 啟動 Jupyter","Step over":"不進入函式","Stop":"停止","Support for Windows Long Path has not been enabled, hence the package {0} could not be installed into the Python Environment '{1}'.\nPlease ensure that support for Windows Long Path is enabled.\nSee [here](https://pip.pypa.io/warnings/enable-long-paths) for more information.":"尚未啟用對 Windows 長路徑的支援,因此無法將套件 {0} 安裝至 Python 環境 '{1}'。\n請確保已啟用對 Windows 長路徑的支援。\n如需詳細資訊請參閱 [這裡](https://pip.pypa.io/warnings/enable-long-paths)。","Thank you for trying the Jupyter API. Please file an issue on our repo to allow the extension {0} to use this API in production. This would prevent us from breaking your extension when updating the API (as it is still a work in progress).":"感謝您嘗試 Jupyter API。請在我們的存放庫上提出問題以允許擴充功能 {0} 在生產環境中使用此 API。這會防止我們在更新 API 時中斷您的擴充功能 (因為它仍在進行中)。","The Jupyter notebook server failed to launch in time":"Jupyter 筆記本伺服器無法即時啟動","The Kernel crashed while executing code in the current cell or a previous cell. \nPlease review the code in the cell(s) to identify a possible cause of the failure. \nClick <a href='https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash'>here</a> for more info. \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panelDo not translate the link https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash":"在目前儲存格或上一個儲存格中執行程式碼時Kernel 已損毀。\n請檢閱儲存格中的程式碼找出失敗的可能原因。\n如需詳細資訊請按一下<a href='https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash'>這裡</a>。\n如需詳細資料請檢視 Jupyter [記錄](command:jupyter.viewOutput)。","The Python Extension is required to perform that task. Click Yes to open Python Extension installation page.":"需要 Python 延伸模組才能執行該工作。按一下 [是] 開啟 Python 延伸模組安裝頁面。","The Python Runtime and IPyKernel will be automatically installed upon selecting this environment.":"選取此環境時,將會自動安裝 Python 執行時間與 IPyKernel。","The Renderer Extension is required to view IPyWidgets. Click Yes to open Jupyter Notebook Renderer Extension installation page.":"需要轉譯器延伸模組才能檢視 IPyWidgets。按一下 [是] 以開啟 Jupyter Notebook 轉譯器延伸模組安裝頁面。","The built-in data viewer will be deprecated and no longer usable starting with Visual Studio Code 1.92. Please <a href=\"command:workbench.extensions.search?%22@tag:jupyterVariableViewers%22\">install other data viewing extensions</a> to continue inspecting data":"從 Visual Studio Code 1.92 開始,內建資料檢視器將會被取代且無法再使用。請<a href=\"command:workbench.extensions.search?%22@tag:jupyterVariableViewers%22\">安裝其他資料檢視延伸模組</a>以繼續檢查資料","The built-in data viewer will be deprecated soon. Please install other data viewing extensions to keep the ability to inspect data.":"內建資料檢視器即將遭取代。請安裝其他資料檢視延伸模組,以保有檢查資料的功能。","The file '{0}' seems to be overriding built in modules and interfering with the startup of the kernel. Consider renaming the file and starting the kernel again.":"檔案 '{0}' 似乎正在覆寫內建模組,並干擾 kernel 的啟動。請考慮重新命名檔案,然後再次啟動 kernel。","The installed version of the Renderer Extension is outdated and requires and update to view IPyWidgets. Click Yes to open Jupyter Notebook Renderer Extension installation page.":"已安裝的轉譯器延伸模組版本已過時,需要更新才能檢視 IPyWidgets。按一下 [是] 以開啟 Jupyter Notebook 轉譯器延伸模組安裝頁面。","The kernel '{0}' died and is being automatically restarted by Jupyter. Click [here](https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash) for more info. View Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panelDo not translate the link https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash":"Kernel '{0}' 已中止,而且 Jupyter 正在自動重新啟動。如需詳細資訊,請按一下 [這裡](https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash)。如需詳細資料,請檢視 Jupyter [記錄](command:jupyter.viewOutput)。","The kernel '{0}' died. Click [here](https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash) for more info. View Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panelDo not translate the link https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash":"Kernel '{0}' 已中止。如需詳細資訊,請按一下 [這裡](https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash)。如需詳細資料,請檢視 Jupyter [記錄](command:jupyter.viewOutput)。","The kernel '{0}' was not started as it is located in an insecure location '{1}'. \nClick [here](https://aka.ms/JupyterTrustedKernelPaths) for further details, optionally update the setting [jupyter.kernels.trusted](command:workbench.action.openSettings?[\"jupyter.kernels.trusted\"]) to trust the kernel./Do not translate the text \"jupyter.kernels.trusted\", that is a setting in VS CodeDo not translate the text command:workbench.action.openSettings?[\"jupyter.kernels.trusted\"], that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panelDo not translate the link https://aka.ms/JupyterTrustedKernelPaths":"核心'{0}'並未啟動,因為它位於不安全的位置 '{1}'。 \n按一下 [這裡](https://aka.ms/JupyterTrustedKernelPaths) 以取得進一步的詳細資料,選擇性地更新設定 [jupyter.kernels.trusted](command:workbench.action.openSettings?[\"jupyter.kernels.trusted\"]) 來信任核心。","The kernel died. Error: {0}... View Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"kernel 已中止。錯誤: {0}... 如需詳細資料,請檢視 Jupyter [記錄](command:jupyter.viewOutput)。","The kernel failed to start as '{0}' could not be imported from '{1}'.":"kernel 無法啟動為 '{0}',因為無法匯入 '{1}'。","The kernel failed to start as a dll could not be loaded.":"無法啟動 kernel因為無法載入 dll。","The kernel failed to start as the Python Environment '{0}' is no longer available. Consider selecting another kernel or refreshing the list of Python Environments.":"核心無法啟動,因為 Python 環境 '{0}' 已無法使用。請考慮選取其他核心或重新整理 Python 環境清單。","The kernel failed to start as the dll '{0}' could not be loaded.":"無法啟動 kernel因為無法載入 dll '{0}'。","The kernel failed to start as the module '{0}' could not be imported.":"因為無法匯入模組 '{0}',所以無法啟動 kernel。","The kernel failed to start due to an error with the 'pyzmq' module. Consider re-installing this module./Do not translate the string \"pyzmq\" as that is a Python module.":"因為 'pyzmq' 模組發生錯誤,所以無法啟動 kernel。請考慮重新安裝此模組。","The kernel failed to start due to an error with the Win32api module. Consider (re) installing this module.":"因為 Win32api 模組發生錯誤,所以無法啟動 kernel。請考慮安裝 (或重新安裝) 此模組。","The kernel failed to start due to an outdated version of IPyKernel. Consider updating this module to the latest version.":"kernel 無法啟動,因為 IPyKernel 版本已過期。請考慮將此模組更新為最新版本。","The kernel failed to start due to an outdated version of IPython. Consider updating this module to the latest version.":"kernel 無法啟動,因為 IPython 版本已過期。請考慮將此模組更新為最新版本。","The kernel failed to start due to the missing module '{0}'. Consider installing this module.":"kernel 無法啟動,因為遺失模組 '{0}'。請考慮安裝此模組。","The module '{0}' seems to be overriding built in modules and interfering with the startup of the kernel. Consider renaming the folder and starting the kernel again.":"課程模組 '{0}' 似乎正在覆寫內建模組,並干擾 kernel 的啟動。請考慮重新命名資料夾,然後再次啟動 kernel。","The remote Jupyter Server contributed by the extension '{0}' is no longer available.":"延伸模組提供的遠端 Jupyter 伺服器 '{0}' 已無法使用。","The security certificate used by server has expired.\nThis may indicate an attempt to steal your information.":"伺服器使用的安全性憑證已過期。\n這可能表示有人嘗試竊取您的資訊。","The security certificate used by server was not issued by a trusted certificate authority.\nThis may indicate an attempt to steal your information.":"伺服器使用的安全性憑證不是由受信任的憑證授權單位單位所簽發。\n這可能表示有人嘗試竊取您的資訊。","The security certificate used by server {0} has expired.\nThis may indicate an attempt to steal your information.\nDo you want to enable the Allow Unauthorized Remote Connection setting for this workspace to allow you to connect?":"伺服器 {0} 使用的安全性憑證已過期。\n這可能表示有人嘗試竊取您的資訊。\n您要為此工作區啟用 [允許未經授權的遠端連線] 設定以允許您連線嗎?","The security certificate used by server {0} was not issued by a trusted certificate authority.\nThis may indicate an attempt to steal your information.\nDo you want to enable the Allow Unauthorized Remote Connection setting for this workspace to allow you to connect?":"伺服器 {0} 使用的安全性憑證不是由受信任的憑證授權單位簽發。\n這可能表示有人嘗試竊取您的資訊。\n您要為此工作區啟用 [允許未經授權的遠端連線] 設定以允許您連線嗎?","The setting 'python.autoComplete.preloadModules' is deprecated, please consider using Pylance Language Server ('python.languageServer' setting)./Do not translate the string \"python.autoComplete.preloadModules\" as that is a setting in VS CodeDo not translate the string \"python.languageServer\" as that is a setting in VS Code":"設定 'python.autoComplete.preloadModules' 已過時,請考慮使用 Pylance 語言伺服器 ('python.languageServer' 設定)。","The setting 'python.formatting.formatOnSave' is deprecated, please use 'editor.formatOnSave'./Do not translate the string \"python.formatting.formatOnSave\" as that is a setting in VS CodeDo not translate the string \"editor.formatOnSave\" as that is a setting in VS Code":"設定 'python.formatting.formatOnSave' 已過時,請使用 'editor.formatOnSave'。","The setting 'python.linting.lintOnTextChange' is deprecated, please enable 'python.linting.lintOnSave' and 'files.autoSave'./Do not translate the string \"python.linting.lintOnTextChange\" as that is a setting in VS CodeDo not translate the string \"python.linting.lintOnSave\" as that is a setting in VS Code":"設定 'python.linting.lintOnTextChange' 已過時,請啟用 'python.linting.lintOnSave' 和 'files.autoSave'。","The version of Python associated with the selected kernel is no longer supported. Please consider selecting a different kernel.":"已不再支援與所選取 kernel 相關聯的 Python 版本。請考慮選取不同的 kernel。","The {0} extension is recommended for notebooks targeting the language '{1}'":"針對以語言 '{1}' 為目標的筆記本,建議使用 {0} 延伸模組。","There is no Conda or Pip installer available in the selected environment.":"選取的環境中沒有可用的 Conda 或 Pip 安裝程式。","There is no Pip installer available in the selected environment.":"選取的環境中沒有可用的管線安裝程式。","This allows the extension to execute code against Jupyter Kernels.":"這可讓擴充功能針對 Jupyter 核心執行程式碼。","Type":"類型","Unable to connect to the kernel '{0}', please verify the Jupyter Server connection. View Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details.":"無法連接到核心 '{0}',請確認 Jupyter 伺服器連接。檢視 Jupyter [記錄](command:jupyter.viewOutput) 以進一步查看詳細資料。","Unable to download widget '{0}' from 3rd party website {1}, due to network access. Expected behavior may be affected. Click [here](https://aka.ms/PVSCIPyWidgets) for more information.":"由於網路存取,無法從第三方 {1} 網站下載小工具 '{0}'。預期的行為可能會受到影響。請點擊 [這裡](https://aka.ms/PVSCIPyWidgets) 以了解更多資訊。","Unable to find widget '{0}' version '{1}' from configured widget sources {2}. Expected behavior may be affected. Click [here](https://aka.ms/PVSCIPyWidgets) for more information.":"找不到來自已設定小工具來源 {2} 的小工具 '{0}' 版本 '{1}'。預期的行為可能會受到影響。如需詳細資訊,請按一下 [這裡](https://aka.ms/PVSCIPyWidgets)。","Unable to parse {0} output, please log an issue with https://github.com/microsoft/vscode-jupyter":"無法剖析 {0} 輸出請使用https://github.com/microsoft/vscode-jupyter 記錄問題","Unable to start Kernel '{0}' due to a connection timeout. \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"無法啟動 Kernel '{0}',因為連線逾時。\n如需進一步詳細資料請檢視 Jupyter [記錄](command:jupyter.viewOutput)。","Unable to start Kernel '{0}' due to a timeout waiting for the ports to get used. \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"無法啟動 Kernel '{0}',因為等候連接埠的使用逾時。\n如需進一步詳細資料請檢視 Jupyter [記錄](command:jupyter.viewOutput)。","Unhandled kernel message from a widget: {0} : {1}":"來自小工具的未處理 kernel 訊息 {0} : {1}","Upon installing Python please reload VS Code.":"安裝 Python 時,請重載 VS Code。","Use '%{0} install' instead of '!{0} install'/Do not translate the string within quotes, such as \"%{0} install\" and \"!{0} install\" as that is a Jupyter Shell Magic command":"使用 '%{0} install' 代替 '!{0} install'","Use this option when connecting to JupyterHub servers":"連線到 JupyterHub 伺服器時,請使用此選項","User belongs to experiment group '{0}'":"使用者屬於實驗群組 '{0}'","User does not belong to experiment group '{0}'":"使用者不屬於實驗群組 '{0}'","Validating kernel dependencies":"正在驗證 kernel 相依性","Value":"值","Variables":"變數","Variables with over a 1000 columns may take a long time to display. Are you sure you wish to continue?":"具有超過 1000 個資料行的變數可能需要較長的時間才能顯示。您確定要繼續嗎?","View Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"如需詳細資料,請檢視 Jupyter [記錄](command:jupyter.viewOutput)。","Virtual Env":"Virtual Env","Waiting for Jupyter Session to be idle":"正在等候 Jupyter 工作階段閒置","Widgets require us to download supporting files from a 3rd party website.":"小工具要求我們從協力廠商網站下載支援檔案。","Widgets require us to download supporting files from a 3rd party website. (Error loading {0}:{1}).":"小工具要求我們從協力廠商網站下載支援檔案。(載入 {0} 時發生錯誤: {1})。","Would you like shift-enter to send code to the new Interactive Window experience?":"您要 shift-enter 傳送程式碼到新的互動式視窗體驗嗎?","Would you like to open the exported file?":"您要開啟匯出的檔案嗎?","Yes":"是","Yes, connect anyways":"是,仍要連線","Yes, take survey now":"是,立即填寫問卷","Zoom in":"放大","Zoom out":"縮小","[Select a kernel](command:_notebook.selectKernel) to run cells.":"[選取核心](command:_notebook.selectKernel) 以執行儲存格。","_Connecting to kernel..._":"_正在連線到 kernel..._","_Connecting to {0}..._":"_正在連線到 {0}..._","_Restarting kernel..._":"_正在重新啟動 kernel..._","_Restarting {0}..._":"_正在重新啟動 {0}..._","and":"且","default":"預設","in {0}":"於 {0}","now":"現在","unknown":"未知","{0} Cell {1}":"{0} 儲存格 {1}","{0} Kernel Console Output":"{0} Kernel 主控台輸出","{0} connections":"{0} 個連線","{0} day":"{0} 天","{0} day ago":"{0} 天前","{0} days":"{0} 天","{0} days ago":"{0} 天前","{0} hour":"{0} 小時","{0} hour ago":"{0} 小時前","{0} hours":"{0} 小時","{0} hours ago":"{0} 小時前","{0} hr":"{0} 小時","{0} hr ago":"{0} 小時前","{0} hrs":"{0} 小時","{0} hrs ago":"{0} 小時前","{0} min":"{0} 分鐘","{0} min ago":"{0} 分鐘前","{0} mins":"{0} 分鐘","{0} mins ago":"{0} 分鐘前","{0} minute":"{0} 分鐘","{0} minute ago":"{0} 分鐘前","{0} minutes":"{0} 分鐘","{0} minutes ago":"{0} 分鐘前","{0} mo":"{0} 個月","{0} mo ago":"{0} 個月前","{0} month":"{0} 個月","{0} month ago":"{0} 個月前","{0} months":"{0} 個月","{0} months ago":"{0} 個月前","{0} mos":"{0} 個月","{0} mos ago":"{0} 個月前","{0} sec":"{0} 秒","{0} sec ago":"{0} 秒前","{0} second":"{0} 秒","{0} second ago":"{0} 秒前","{0} seconds":"{0} 秒","{0} seconds ago":"{0} 秒前","{0} secs":"{0} 秒","{0} secs ago":"{0} 秒前","{0} week":"{0} 週","{0} week ago":"{0} 週前","{0} weeks":"{0} 週","{0} weeks ago":"{0} 週前","{0} wk":"{0} 週","{0} wk ago":"{0} 週前","{0} wks":"{0} 週","{0} wks ago":"{0} 週前","{0} year":"{0} 年","{0} year ago":"{0} 年前","{0} years":"{0} 年","{0} years ago":"{0} 年前","{0} yr":"{0} 年","{0} yr ago":"{0} 年前","{0} yrs":"{0} 年","{0} yrs ago":"{0} 年前","{0}: Kernel started: {1}":"{0}: Kernel 已啟動: {1}"}