dotfiles/vscode/.vscode/extensions/ms-toolsai.jupyter-2024.6.0-darwin-arm64/l10n/bundle.l10n.fr.json
Errol Sancaktar 5f8db31398 alacritty
2024-07-15 17:06:13 -06:00

2 lines
48 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{"# To add a new cell, type '{0}'\n# To add a new markdown cell, type '{0} [markdown]'\n":"# Pour ajouter une nouvelle cellule, tapez '{0}'\n# Pour ajouter une nouvelle cellule Markdown, tapez '{0} [markdown]'\n.","$(error) Unable to connect to the remote server/Do not translate the string $(error) as that is a VS Code icon.":"$(erreur) Impossible de se connecter au serveur distant","'!{0} install' could install packages into the wrong environment. [More info]({1})":"« !{0} install » peut installer des packages dans un environnement incorrect. [Plus dinformations] ({1})","'%matplotlib' widget works best inside of VS Code":"Le widget '%matplotlib' fonctionne mieux dans VS Code","'Kernelspec' module not installed in the selected interpreter ({0}).\n Please re-install or update 'jupyter'.":"Le module 'Kernelspec' nest pas installé dans linterpréteur sélectionné ({0}).\n Réinstallez ou mettez à jour « jupyter ».","1 connection":"1 connexion","<html><body><h1>{0} is not a valid file name</h1></body></html>/Only translate the text within the HTML tags":"<html><body><h1>{0} nest pas un nom de fichier valide</h1></body></html>","Access to Jupyter Kernel has been revoked":"Laccès au noyau Jupyter a été révoqué","Activating Python Environment '{0}'":"Activation de lenvironnement Python «{0}»","Activating {0} to run Jupyter failed with {1}":"Lactivation de {0} pour exécuter Jupyter a échoué avec {1}","Add cell":"Ajouter une cellule","Allow":"Autoriser","Apply":"Appliquer","Axis":"Axe","Can you please take a minute to tell us about your notebooks experience in VS Code?":"Pouvez-vous prendre une minute pour nous parler de lexpérience de vos blocs-notes dans VS Code ?","Can't start debugging.":"Nous navons pas pu démarrer le débogage.","Cancel":"Annuler","Canceled":"Annulé","Cannot execute code, session has been disposed. Please try restarting the Kernel.":"Impossible dexécuter le code ; la session a été supprimée. Essayez de redémarrer le noyau.","Cannot run cells, as the kernel '{0}' is dead.":"Nous navons pas pu exécuter des cellules, car le kernel '{0}' est mort.","Cannot run cells, duplicate documents for {0} found.":"Impossible dexécuter les cellules. Des documents en double ont été trouvés pour {0}.","Cannot view variable because data rate exceeded. Please restart your server with a higher data rate limit. For example, --NotebookApp.iopub_data_rate_limit=10000000000.0/Do not translate the text --NotebookApp.iopub_data_rate_limit=10000000000.0 as that is a command argument.":"Impossible dafficher la variable, car le taux de données est dépassé. Redémarrez votre serveur avec une limite de débit de données plus élevée. Par exemple, --NotebookApp.iopub_data_rate_limit=10000000000.0","Cell was canceled due to an error in a previous cell.":"La cellule a été annulée en raison dune erreur dans une cellule précédente.","Change Interpreter":"Modifier linterpréteur","Change Kernel":"Modifier le noyau","Change Server Display Name (Leave Blank To Use URL)":"Modifier le nom daffichage du serveur (laisser vide pour utiliser lURL)","Choose the kernels that are available in the kernel picker.":"Choisissez les noyaux disponibles dans le sélecteur de noyau.","Choose which extensions can access Jupyter Kernels":"Choisir les extensions qui peuvent accéder aux noyaux Jupyter","Click <a href='{0}'>here</a> for more info.":"Cliquez sur <a href='{0}'>ici</a> pour plus dinformations.","Collapse":"Réduire","Conda Env":"Conda Env","Conda Env Without Python":"Env Conda sans Python","Connect to an existing Jupyter Server":"Se connecter à un serveur Jupyter existant","Connect to the Jupyter Server {0}":"Connectez-vous au serveur Jupyter {0}","Connected to {0}":"Connecté à {0}","Connecting over HTTP without a token may be an insecure connection. Do you want to connect to a possibly insecure server?":"La connexion via HTTP sans jeton peut être une connexion non sécurisée. Voulez-vous vous connecter à un serveur potentiellement non sécurisé?","Connecting to Jupyter Server":"Connexion au serveur Jupyter","Connecting to kernel: {0}":"Connexion au kernel : {0}","Connection failure. Verify the server is running and reachable from a browser. ({0}). \nWhen connecting from vscode.dev Jupyter servers must be started with specific options to connect. \nClick [here](https://aka.ms/vscjremoteweb) for more information.":"Échec de la connexion. Vérifiez que le serveur est en cours dexécution et accessible à partir dun navigateur. ({0}). \nLors de la connexion à partir de vscode.dev les serveurs Jupyter doivent être démarrés avec des \noptions spécifiques pour se connecter. Cliquez [ici](https://aka.ms/vscjremoteweb).","Connection failure. Verify the server is running and reachable. ({0}).":"Échec de la connexion. Vérifiez que le serveur est en cours dexécution et accessible. ({0}).","Continue":"Continuer","Create Python Environment":"Créer un environnement Python","Create an isolated Python Environment per workspace folder":"Créer un environnement Python isolé par dossier despace de travail","Data Viewer":"Visionneuse de données","Debug Cell":"Cellule de débogage","Denied connection to insecure server.":"Connexion au serveur non sécurisé refusée","Deny":"Refuser","Direct kernel connection broken":"Connexion du kernel directe interrompue","Do not show again":"Ne plus afficher","Do you want to give the extension '{0}' access to the Jupyter Kernels? Clicking '{1}' would allow this extension to execute code against the Jupyter Kernels.":"Voulez-vous accorder à lextension '{0}' laccès aux Kernels Jupyter ? Cliquer sur '{1}' permet à cette extension dexécuter du code sur les Kernels Jupyter.","Do you want to grant Kernel access to the extension {0} ({1})?":"Voulez-vous accorder au noyau laccès à lextension {0} ({1}) ?","Do you want to open a new Interactive Window for this file? [More Information](command:workbench.action.openSettings?%5B%22jupyter.interactiveWindowMode%22%5D)./The string \"command:workbench.action.openSettings?%5B%22jupyter.interactiveWindowMode%22%5D\" should not be translated. It is a command that opens the settings page with the \"jupyter.interactiveWindowMode\" setting selected.":"Voulez-vous ouvrir une nouvelle Fenêtre Interactive pour ce fichier? [More Information](command:workbench.action.openSettings?%5B%22jupyter.interactiveWindowMode%22%5D).","Do you want to restart the Jupyter kernel? All variables will be lost.":"Voulez-vous redémarrer le kernel Jupyter? Toutes les variables seront perdues.","Don't Ask Again":"Ne plus me poser la question","Enable Downloads":"Activer les téléchargements","Ensure the server is running and reachable.":"Vérifiez que le serveur est en cours dexécution et accessible.","Enter a display name":"Entrer un nom daffichage","Enter a remote url, or select a remote server":"Entrer une URL distante ou sélectionnez un serveur distant","Enter the URL of the running Jupyter Server":"Entrer lURL du serveur Jupyter en cours dexécution","Enter the URL of the running Jupyter Server...":"Entrer lURL du serveur Jupyter en cours dexécution...","Enter the url of the running Jupyter Server":"Entrer lURL du serveur Jupyter en cours dexécution","Enter your password":"Entrer votre mot de passe","Enter your password for the Jupyter Server":"Entrer votre mot de passe pour Jupyter Server","Enter your user name":"Entrez votre nom d'utilisateur.","Enter your user name and password to connect to Jupyter Hub":"Entrez votre nom dutilisateur et votre mot de passe pour vous connecter à Jupyter Hub.","Error exporting image: {0}":"Erreur lors de l'exportation de limage : {0}","Error loading {0}:{1}. Internet connection required for loading 3rd party widgets.":"Erreur lors du chargement de {0} :{1}. Connexion Internet requise pour le chargement des widgets tiers.","Executing code in {0} from {1}":"Exécution du code dans {0} partir de {1}","Existing Jupyter Server...":"Serveur Jupyter existant...","Expand":"Développer","Expected {0} axes, got {1} in slice expression/Do not translate the strings {0} and {2} as they are variable names and will be replaced later":"Axes {0} attendus, obtention {1} dans lexpression de secteur","Export":"Exporter","Export As...":"Exporter sous...","Export failed.":"Nous navons pas pu effectuer lexportation.","Export to different formats":"Exporter vers différents formats","Exporting Notebook to Python":"Exportation du Notebook vers Python","Exporting to {0}":"Exportation vers {0}","Exporting {0}":"Exportation {0} en cours","Extension activation failed, run the 'Developer: Toggle Developer Tools' command for more information.":"L'activation de l'extension a échoué, exécutez la commande 'Developer: Outils de développement Toggle' pour plus d'informations.","Failed to connect to password protected server. Check that password is correct.":"Échec de la connexion au serveur protégé par mot de passe. Vérifiez que le mot de passe est correct.","Failed to connect to remote Jupyter Server.\nCheck that the Jupyter Server URL can be reached from a browser.\n{0}. Click [here](https://aka.ms/vscjremoteweb) for more information.":"Échec de la connexion au serveur Jupyter distant.\nVérifiez que lURL Jupyter Server est accessible à partir dun navigateur.\n{0}. Cliquez [ici](https://aka.ms/vscjremoteweb) pour en savoir plus.","Failed to connect to the remote Jupyter Server '{0}'. Verify the server is running and reachable.":"Échec de la connexion au serveur Jupyter Server distant '{0}'. Vérifiez que le serveur est en cours dexécution et accessible.","Failed to connect to the remote Jupyter Server '{0}'. Verify the server is running and reachable. ({1}).":"Échec de la connexion au serveur Jupyter Server distant '{0}'. Vérifiez que le serveur est en cours dexécution et accessible. ({1}).","Failed to create the Data Viewer. Check the Jupyter tab of the Output window for more info.":"Échec de la création de la visionneuse de données. Pour plus dinformations, consultez longlet Jupyter de la fenêtre Sortie.","Failed to export notebook. {0}":"Échec de lexportation du bloc-notes {0}","Failed to fetch variable info from the Jupyter Server.":"Échec de la récupération des informations de variable à partir du serveur Jupyter","Failed to find the URL of the launched Jupyter notebook server":"LURL du serveur du bloc-notes Jupyter lancé est introuvable.","Failed to get version of Pandas to use the Data Viewer.":"Échec de lobtention de la version de Pandas pour utiliser la Visionneuse de données.","Failed to install Pandas to use the Data Viewer.":"Échec de linstallation de Pandas pour utiliser la Visionneuse de données.","Failed to install the Python Extension.":"Échec de linstallation de lextension Python.","Failed to interrupt the Kernel.":"L'interruption du Kernel a échoué.","Failed to restart the Kernel.":"Échec du redémarrage du Kernel.","Failed to start Jupyter Server as the packages 'jupyter' and 'notebook' could not be located in the Python environment '{0}'.":"Échec du démarrage de Jupyter Server, car les packages jupyter et notebook sont introuvables dans lenvironnement Python {0}.","Failed to start Jupyter Server as the packages 'jupyter' and 'notebook' could not be located in the Python environment.":"Échec du démarrage de Jupyter Server, car les packages jupyter et notebook sont introuvables dans lenvironnement Python.","Failed to start Jupyter in the environment '{0}' possibly due to an outdated version of 'traitlets'. \n{1} \nConsider updating the 'traitlets' module to '5.1.1' or later. \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panelDo not translate the text 'traitlets', that is a Python module name":"Échec du démarrage de Jupyter dans lenvironnement '{0}' peut-être en raison dune version obsolète de 'traitlets'. \n{1} \nEnvisagez de mettre à jour le module 'traitlets' vers '5.1.1' ou une version ultérieure. \nPour plus dinformations, consultez Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput).","Failed to start Jupyter in the environment '{0}'. \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"Échec du démarrage de Jupyter dans le '{0}' denvironnement. \nPour plus dinformations, consultez Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput).","Failed to start Jupyter in the environment '{0}'. \n{1} \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"Échec du démarrage de Jupyter dans lenvironnement '{0}'. \n{1} \nPour plus dinformations, consultez Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput).","Failed to start the Kernel '{0}'. \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"Échec du démarrage du Kernel '{0}'. \nVoir Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) pour plus de détails.","Failed to start the Kernel.":"Échec du démarrage du Kernel.","Failure during variable extraction: \n{0}":"Échec lors de lextraction de variables :\n{0}","Failure to create an 'Interactive' window. Try reinstalling the Python Extension.":"Échec de la création dune fenêtre « Interactive ». Essayez de réinstaller lextension Python.","Fetching Kernel specs":"Récupération des spécifications du noyau","Fetching Kernels":"Récupération des noyaux","Fetching data ...":"Récupération des données...","File(s): {0} might need to be renamed.":"Fichier(s) : {0} devra peut-être être renommé.","Forget Connection":"Oublier la connexion","Global Env":"Env Global","Go to [{0}]":"Accéder à [{0}]","HTML":"HTML","Hide filters":"Masquer les filtres","If you have not installed xelatex (TeX), you will need to do so before you can export to PDF. For further instructions, please see https://nbconvert.readthedocs.io/en/latest/install.html#installing-tex. \nTo avoid installing xelatex (TeX), you might want to try exporting to HTML and using your browser's \"Print to PDF\" feature.":"Si vous n'avez pas installé xelatex (TeX), vous devrez le faire avant de pouvoir exporter au format PDF. Pour plus d'instructions, veuillez consulter https://nbconvert.readthedocs.io/en/latest/install.html#installing-tex. \nPour éviter d'installer xelatex (TeX), vous pouvez essayer d'exporter au format HTML et d'utiliser la fonctionnalité \"Imprimer au format PDF\" de votre navigateur.","Image":"Image","Import Jupyter Notebook":"Importer Jupyter Notebook","Importing notebook file":"Importation du fichier de notebook","Importing {0}":"Importation de {0}","Incorrect Password.":"Mot de passe incorrect.","Index":"Index","Index {0} out of range for axis {1} with {2} elements/Do not translate the strings {0}, {1} and {2} as they are variable names and will be replaced later":"Lindex {0} hors limites pour les {1} daxe avec des éléments {2}","Install":"Installer","Install Python":"Installer Python","Install Python Extension":"Installer lextension Python","Install the JupyterHub extension to connect to JupyterHub servers.":"Installez lextension JupyterHub pour vous connecter aux serveurs JupyterHub.","Installing Python extension and locating kernels.":"Installation de lextension Python et localisation des noyaux.","Installing missing dependencies":"Installer les dépendances manquantes","Installing {0}":"Installation en cours de {0}","Interactive - {0}":"Interactif - {0}","Interrupting Kernel {0}":"Interruption du Kernel {0}","Interrupting the kernel '{0}' timed out. Do you want to restart the kernel instead? All variables will be lost.":"Linterruption du kernel « {0} »a expiré. Voulez-vous redémarrer le kernel à la place? Toutes les variables seront perdues.","Invalid URL specified":"URL non valide spécifiée","Invalid protocol in URL specified, only HTTP or HTTPS are supported.":"Protocole non valide dans l'URL spécifiée, seuls HTTP ou HTTPS sont pris en charge.","Ipykernel setup required for this feature":"Configuration ipykernel requise pour cette fonctionnalité","Jupyter":"Jupyter","Jupyter Extension loading...":"Chargement de lextension Jupyter...","Jupyter Kernel":"Noyau Jupyter","Jupyter Kernel...":"Noyau Jupyter...","Jupyter Notebooks":"Jupyter Notebooks","Jupyter Server Console":"Console du serveur Jupyter","Jupyter Server crashed. Unable to connect. \nError code from Jupyter: {0}":"Le serveur Jupyter sest bloqué. Impossible de se connecter. \nCode derreur de Jupyter : {0}","Jupyter Servers":"Serveurs Jupyter","Jupyter Session":"Séance Jupyter","Jupyter cannot be started. Error attempting to locate Jupyter: {0}":"Jupyter ne peut pas être démarré. Erreur lors de la tentative de localisation de Jupyter : {0}","Jupyter nbconvert is not installed":"Jupyter nbconvert nest pas installé","Jupyter notebook failed to launch. \n{0}":"Échec du lancement du notebook Jupyter. \n{0}","Kernel completions not enabled for '{0}'. \nTo enable Kernel completion for this language please add the following setting \njupyter.completionTriggerCharacters = {1}: [<List of characters that will trigger completions>]}. \n or the following: \njupyter.completionTriggerCharacters = {2}: [<List of characters that will trigger completions>]}. \nFor more information please see https://aka.ms/vscodeJupyterCompletion":"Les complétions Kernel ne sont pas activées pour '{0}'. \nPour activer la complétion Kernel pour cette langue, veuillez ajouter le paramètre suivant \njupyter.completionTriggerCharacters = {1}: [<List of characters that will trigger completions>]}. \n ou le suivant : \njupyter.completionTriggerCharacters = {2}: [<List of characters that will trigger completions>]}. \nPour plus d'informations, veuillez consulter https://aka.ms/vscodeJupyterCompletion","Kernel completions not enabled for '{0}'. \nTo enable Kernel completion for this language please add the following setting \njupyter.completionTriggerCharacters = {1}: [<List of characters that will trigger completions>]}. \nFor more information please see https://aka.ms/vscodeJupyterCompletion":"Les complétions Kernel ne sont pas activées pour '{0}'. \nPour activer la complétion Kernel pour cette langue, veuillez ajouter le paramètre suivant \njupyter.completionTriggerCharacters = {1}: [<List of characters that will trigger completions>]}. \nPour plus d'informations, veuillez consulter https://aka.ms/vscodeJupyterCompletion","Kernel interrupt failed. Jupyter Server is hung. Please reload VS Code.":"Échec de linterruption du Kernel. Le serveur Jupyter est bloqué. Veuillez recharger le VS Code.","Kernel was not started. A kernel session is needed to start debugging.":"Le Kernel na pas été démarré. Une session de kernel est nécessaire pour démarrer le débogage.","Kernel {0} is not usable. Check the Jupyter output tab for more information.":"Le Kernel {0} nest pas utilisable. Pour plus dinformations, consultez longlet Sortie de Jupyter.","Last activity {0}":"Dernière activité professionnelle{0}","Last activity {0}, 1 connection":"Dernière activité {0}, 1 connexion","Last activity {0}, {1} connections":"Dernière activité {0}, connexions {1}","Last connected {0}":"Dernière connexion : {0}","Later":"Plus tard","Learn more":"En savoir plus","Loading variables":"Chargement des variables","Loading...":"Chargement en cours...","Manage Access To Jupyter Kernels":"Gérer laccès aux noyaux Jupyter","Manage Connections":"Gérer les connexions","More Info":"Informations supplémentaires","More info":"En savoir plus","Name":"Nom","Next":"Suivant","No":"Non","No active notebook document to debug.":"Aucun document de bloc-notes actif à déboguer","No kernel connected":"Aucun noyau connecté","No rows match current filter":"Aucune ligne ne correspond au filtre actuel.","No variables defined":"Aucune variable définie","No, close the connection":"Non, fermer la connexion","No, thanks":"Non, merci","Notebook written to {0}":"Notebook écrit dans {0}","Ok":"OK","Once installed, open the Kernel Picker and select 'Existing JupyterHub Server...'":"Une fois installé, ouvrez le sélecteur de noyau et sélectionnez « Serveur JupyterHub existant... »","Open in editor":"Ouvrir dans léditeur","Operation not supported in web version of Jupyter Extension.":"Opération non prise en charge dans la version web de lextension Jupyter.","Output exceeds the <a href={0}>size limit</a>. Open the full output data <a href={1}>in a text editor</a>/Do not translate the the Hyperlink text \"<a href={0}>size limit</a>\" and \"<a href={1}>in a text editor</a>\". However the text inside those tags can be translated":"La sortie dépasse la <a href={0}>limite de taille</a>. Ouvrir le <a href={1}>de données de sortie complet dans un éditeur de texte</a>","PDF":"PDF","Pan":"Panoramique","Performing Export":"Exécution de lexportation","Pip module {0} is required for debugging cells. You will need to install it to debug cells.":"Le module PIP {0} est requis pour le débogage des cellules. Vous devez linstaller pour déboguer les cellules.","Pipenv Env":"Env Pipenv","Please check the 'Jupyter' [output](command:jupyter.viewOutput) panel for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"Pour plus dinformations, consultez le panneau « Jupyter » [output](command:jupyter.viewOutput).","Please reload the window for new settings to take effect.":"Rechargez la fenêtre pour que les nouveaux paramètres prennent effet.","Please reload the window when changing the Jupyter command line.":"Rechargez la fenêtre lors de la modification de la ligne de commande Jupyter.","Plots":"Emplacements","Poetry Env":"Env Poetry","Previous":"Précédent","PyEnv Env":"Env PyEnv","Python Environments not detected. Upon installation reload VS Code or refresh the list of Kernels.":"Environnements Python non détectés. Après linstallation, rechargez VS Code ou actualisez la liste des noyaux.","Python Environments...":"Environnements Python...","Python Extension is now installed. Some features might not be available until a notebook or interactive window session is restarted.":"Lextension Python est maintenant installée. Certaines fonctionnalités risquent de ne pas être disponibles tant quune session de bloc-notes ou de fenêtre interactive nest pas redémarrée.","Python Extension is required to detect and use Python environments for the execution of code cells.":"Lextension Python est nécessaire pour détecter et utiliser les environnements Python pour lexécution des cellules de code.","Python Script":"Script Python","Python is not installed. \nPlease download and install Python in order to execute cells in this notebook. \nOnce installed please reload VS Code.":"Python nest pas installé. \nTéléchargez et installez Python pour exécuter des cellules dans ce notebook.\nUne fois installé, veuillez recharger VS Code.","Python package 'pandas' is version {0}. Version {1} or greater is required for viewing data./Do not translate 'pandas' as that is a Python module name":"Le package Python « pandas » est version {0}. La version {1} ou supérieure est requise pour laffichage des données.","Python package 'pandas' version {0} (or above) is required for viewing data./Do not translate 'pandas' as that is a Python module name":"La version « pandas » du package Python {0} (ou supérieure) est nécessaire pour afficher les données.","Recommended":"Recommandé","Reconnecting to the kernel {0}":"Reconnexion au noyau {0}","Refresh":"Actualiser","Refresh data viewer":"Actualiser la visionneuse de données","Refreshing...":"Actualisation en cours...","Registering Kernel":"Inscription du Kernel","Reload":"Recharger","Remote":"À distance","Remove":"Supprimer","Replace with '%{0} install'":"Remplacer par « %{0} install »","Report this issue":"Oui, je souhaite être notifié.","Restart":"Redémarrer","Restart Kernel":"Redémarrer le noyau","Restarted {0}":"Redémarrage {0}","Restarting Kernel {0}":"Redémarrage du noyau{0}","Restarting is not supported in the interactive window.":"Le redémarrage nest pas pris en charge dans la fenêtre interactive.","Run Above":"Exécuter au-dessus","Run All Cells":"Exécuter toutes les cellules","Run Below":"Exécuter ci-dessous","Run Cell":"Exécuter la cellule","Run current cell and add empty cell below":"Exécuter la cellule active et ajouter une cellule vide ci-dessous","Run the following command to install '{0}' into the Python environment. \nCommand: '{1}'":"Exécutez la commande suivante pour installer '{0}' dans lenvironnement Python. \nCommande : '{1}'","Running Kernel startup hooks in '{0}'":"Exécution des crochets de démarrage du noyau dans '{0}'","Running cells requires {0} package.":"Les cellules en cours dexécution nécessitent {0} package.","Running cells with '{0}' requires the {1} package to be installed or requires an update.":"Lexécution de cellules avec « {0} » nécessite le package {1} installé ou nécessite une mise à jour.","Running cells with '{0}' requires the {1} package.":"Les cellules en cours dexécution avec {0} nécessitent le package {1}.","SLICING":"TRANCHER","Save plot image":"Enregistrer limage de tracé","Search for help":"Rechercher de laide","See <https://aka.ms/pyaiinstall> for help on installing Jupyter.":"Consultez <https://aka.ms/pyaiinstall> pour obtenir de laide sur linstallation de Jupyter.","See Recommended Extensions":"Consulter les extensions recommandées","Select 'Existing JupyterHub Server...' from the Kernel Picker":"Sélectionnez « Serveur JupyterHub existant... » dans le sélecteur de noyau","Select Kernel":"Sélectionner un noyau","Select a Jupyter Kernel":"Sélectionner un noyau Jupyter","Select a Jupyter Server":"Sélectionnez un serveur Jupyter","Select a Kernel from {0}":"Sélectionner un noyau à partir de {0}","Select a Python Environment":"Sélectionner un environnement Python","Select a different Kernel":"Sélectionner un Kernel différent","Select a remote server":"Sélectionner un serveur distant","Select an Interpreter to start Jupyter":"Sélectionner un interpréteur pour démarrer Jupyter","Selected":"Sélectionné","Selected Environment {0}":"Lenvironnement sélectionné {0}","Selected Image":"Image sélectionnée","Setup":"Installation","Show Jupyter Logs.":"Affichez les journaux Jupyter.","Show filters":"Afficher les filtres","Show variable snapshot in data viewer":"Afficher la capture instantanée de la variable dans le visualiseur de données","Size":"Taille","Slice Data":"Données de la tranche","Some of the following files found in the working directory may have prevented the Kernel from starting. Consider renaming them.":"Certains des fichiers suivants trouvés dans le répertoire de travail peuvent avoir empêché le démarrage du noyau. Envisagez de les renommer.","Starting Jupyter Notebook":"Démarrage de Jupyter Notebook","Starting Jupyter Server":"Démarrage du serveur Jupyter","Starting Jupyter from {0} with arguments {1}":"Démarrage de Jupyter à partir de {0} avec des arguments {1}","Step over":"Pas à pas principal","Stop":"Arrêter","Support for Windows Long Path has not been enabled, hence the package {0} could not be installed into the Python Environment '{1}'.\nPlease ensure that support for Windows Long Path is enabled.\nSee [here](https://pip.pypa.io/warnings/enable-long-paths) for more information.":"La prise en charge de Windows Long Path na pas été activée. Par conséquent, le package {0} na pas pu être installé dans lenvironnement Python {1}.\nVérifiez que la prise en charge du chemin daccès long Windows est activée.\nPour plus dinformations, consultez [here](https://pip.pypa.io/warnings/enable-long-paths).","Thank you for trying the Jupyter API. Please file an issue on our repo to allow the extension {0} to use this API in production. This would prevent us from breaking your extension when updating the API (as it is still a work in progress).":"Merci davoir essayé lAPI Jupyter. Ouvrez un ticket sur notre référentiel pour permettre à lextension {0} dutiliser cette API en production. Cela nous empêcherait de rompre votre extension lors de la mise à jour de lAPI (car il sagit encore dun travail en cours).","The Jupyter notebook server failed to launch in time":"Échec du lancement à temps du serveur de bloc-notes Jupyter","The Kernel crashed while executing code in the current cell or a previous cell. \nPlease review the code in the cell(s) to identify a possible cause of the failure. \nClick <a href='https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash'>here</a> for more info. \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panelDo not translate the link https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash":"Le noyau sest bloqué lors de lexécution du code dans une cellule active ou une cellule précédente. \nVeuillez vérifier le code dans la ou les cellules pour identifier une cause possible de léchec. \nCliquez <a href='https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash'>ici</a> pour plus dinformations. \nPour plus dinformations, consultez Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput).","The Python Extension is required to perform that task. Click Yes to open Python Extension installation page.":"LExtension Python est requise pour effectuer cette tâche. Cliquez sur Oui pour ouvrir la page dinstallation de lExtension Python.","The Python Runtime and IPyKernel will be automatically installed upon selecting this environment.":"Le Python Runtime et IPyKernel seront automatiquement installés lors de la sélection de cet environnement.","The Renderer Extension is required to view IPyWidgets. Click Yes to open Jupyter Notebook Renderer Extension installation page.":"Lextension renderer est requise pour afficher IPyWidgets. Cliquez sur Oui pour ouvrir Jupyter Notebook page dinstallation de lextension de convertisseur.","The built-in data viewer will be deprecated and no longer usable starting with Visual Studio Code 1.92. Please <a href=\"command:workbench.extensions.search?%22@tag:jupyterVariableViewers%22\">install other data viewing extensions</a> to continue inspecting data":"La visionneuse de données intégrée sera dépréciée et ne pourra plus commencer par Visual Studio Code 1.92. Veuillez <a href=\"command:workbench.extensions.search?%22@tag:jupyterVariableViewers%22\">installer dautres extensions daffichage des données</a> pour continuer linspection des données","The built-in data viewer will be deprecated soon. Please install other data viewing extensions to keep the ability to inspect data.":"La visionneuse de données intégrée sera bientôt mise hors service. Pour continuer à pouvoir consulter les données, veuillez installer dautres extensions de visualisation des données.","The file '{0}' seems to be overriding built in modules and interfering with the startup of the kernel. Consider renaming the file and starting the kernel again.":"Le fichier '{0}' semble remplacer les modules intégrés et interférer avec le démarrage du kernel. Envisagez de renommer le fichier et de redémarrer le kernel.","The installed version of the Renderer Extension is outdated and requires and update to view IPyWidgets. Click Yes to open Jupyter Notebook Renderer Extension installation page.":"La version installée de lextension renderer est obsolète et nécessite une mise à jour pour afficher les IPyWidgets. Cliquez sur Oui pour ouvrir Jupyter Notebook page dinstallation de lextension de convertisseur.","The kernel '{0}' died and is being automatically restarted by Jupyter. Click [here](https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash) for more info. View Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panelDo not translate the link https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash":"Le noyau '{0}' est mort et est automatiquement redémarré par Jupyter. Cliquez [ici](https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash) pour plus d'informations. Voir le [log](command:jupyter.viewOutput) de Jupyter pour plus de détails.","The kernel '{0}' died. Click [here](https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash) for more info. View Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panelDo not translate the link https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash":"Le noyau '{0}' est mort. Cliquez sur [here](https://aka.ms/vscodeJupyterKernelCrash) pour plus dinformations. Pour plus dinformations, consultez Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput).","The kernel '{0}' was not started as it is located in an insecure location '{1}'. \nClick [here](https://aka.ms/JupyterTrustedKernelPaths) for further details, optionally update the setting [jupyter.kernels.trusted](command:workbench.action.openSettings?[\"jupyter.kernels.trusted\"]) to trust the kernel./Do not translate the text \"jupyter.kernels.trusted\", that is a setting in VS CodeDo not translate the text command:workbench.action.openSettings?[\"jupyter.kernels.trusted\"], that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panelDo not translate the link https://aka.ms/JupyterTrustedKernelPaths":"Le noyau '{0}' na pas été démarré, car il se trouve dans un emplacement non sécurisé '{1}'. \nCliquez sur [here](https://aka.ms/JupyterTrustedKernelPaths) pour en savoir plus, mettez éventuellement à jour le paramètre [jupyter.kernels.trusted](command:workbench.action.openSettings?[\"jupyter.kernels.trusted\"]) pour approuver le noyau.","The kernel died. Error: {0}... View Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"Noyau perdu. Erreur : {0}... Pour plus dinformations, consultez Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput).","The kernel failed to start as '{0}' could not be imported from '{1}'.":"Le kernel na pas pu démarrer, car '{0}' na pas pu être importé à partir de '{1}'.","The kernel failed to start as a dll could not be loaded.":"Le kernel na pas pu démarrer car une DLL na pas pu être chargée.","The kernel failed to start as the Python Environment '{0}' is no longer available. Consider selecting another kernel or refreshing the list of Python Environments.":"Le noyau n'a pas pu démarrer car l'environnement Python « {0} » n'est plus disponible. Pensez à sélectionner un autre noyau ou à actualiser la liste des environnements Python.","The kernel failed to start as the dll '{0}' could not be loaded.":"Le kernel n'a pas réussi à démarrer car la dll '{0}' n'a pas pu être chargée.","The kernel failed to start as the module '{0}' could not be imported.":"Le kernel na pas pu démarrer en tant que module, car '{0}' na pas pu être importé.","The kernel failed to start due to an error with the 'pyzmq' module. Consider re-installing this module./Do not translate the string \"pyzmq\" as that is a Python module.":"Le kernel na pas pu démarrer en raison dune erreur avec le module 'pyzmq'. Envisagez de réinstaller ce module.","The kernel failed to start due to an error with the Win32api module. Consider (re) installing this module.":"Le kernel na pas pu démarrer en raison dune erreur avec le module Win32api. Envisagez de réinstaller ce module.","The kernel failed to start due to an outdated version of IPyKernel. Consider updating this module to the latest version.":"Le noyau na pas pu démarrer en raison dune version obsolète de IPyKernel. Envisagez de mettre à jour ce module avec la dernière version.","The kernel failed to start due to an outdated version of IPython. Consider updating this module to the latest version.":"Le kernel na pas pu démarrer en raison dune version obsolète de IPython. Envisagez de mettre à jour ce module avec la dernière version.","The kernel failed to start due to the missing module '{0}'. Consider installing this module.":"Le kernel na pas pu démarrer en raison de l''{0}' de module manquant. Envisagez dinstaller ce module.","The module '{0}' seems to be overriding built in modules and interfering with the startup of the kernel. Consider renaming the folder and starting the kernel again.":"Le module «{0}» semble remplacer les modules intégrés et interférer avec le démarrage du noyau (kernel). Envisagez de renommer le dossier et de redémarrer le noyau (kernel).","The remote Jupyter Server contributed by the extension '{0}' is no longer available.":"Le serveur Jupyter distant fourni par lextension '{0}' nest plus disponible.","The security certificate used by server has expired.\nThis may indicate an attempt to steal your information.":"Le certificat de sécurité utilisé par le serveur a expiré.\nCela peut indiquer une tentative de vol de vos informations.","The security certificate used by server was not issued by a trusted certificate authority.\nThis may indicate an attempt to steal your information.":"Le certificat de sécurité utilisé par le serveur na pas été émis par une autorité de certification approuvée.\nCela peut indiquer une tentative de vol de vos informations.","The security certificate used by server {0} has expired.\nThis may indicate an attempt to steal your information.\nDo you want to enable the Allow Unauthorized Remote Connection setting for this workspace to allow you to connect?":"Le certificat de sécurité utilisé par le serveur {0} a expiré.\nCela peut indiquer une tentative de vol de vos informations.\nVoulez-vous activer le paramètre Autoriser les connexions à distance non autorisées pour cet espace de travail afin de vous permettre de vous connecter ?","The security certificate used by server {0} was not issued by a trusted certificate authority.\nThis may indicate an attempt to steal your information.\nDo you want to enable the Allow Unauthorized Remote Connection setting for this workspace to allow you to connect?":"Le certificat de sécurité utilisé par le serveur {0} na pas été émis par une autorité de certification approuvée.\nCela peut indiquer une tentative de vol de vos informations.\nVoulez-vous activer le paramètre Autoriser la connexion à distance non autorisée pour cet espace de travail afin de pouvoir vous connecter ?","The setting 'python.autoComplete.preloadModules' is deprecated, please consider using Pylance Language Server ('python.languageServer' setting)./Do not translate the string \"python.autoComplete.preloadModules\" as that is a setting in VS CodeDo not translate the string \"python.languageServer\" as that is a setting in VS Code":"Le paramètre 'python.autoComplete.preloadModules' est obsolète, veuillez envisager d'utiliser Pylance Language Server (paramètre 'python.languageServer').","The setting 'python.formatting.formatOnSave' is deprecated, please use 'editor.formatOnSave'./Do not translate the string \"python.formatting.formatOnSave\" as that is a setting in VS CodeDo not translate the string \"editor.formatOnSave\" as that is a setting in VS Code":"Le paramètre 'python.formatting.formatOnSave' est obsolète, veuillez utiliser 'editor.formatOnSave'.","The setting 'python.linting.lintOnTextChange' is deprecated, please enable 'python.linting.lintOnSave' and 'files.autoSave'./Do not translate the string \"python.linting.lintOnTextChange\" as that is a setting in VS CodeDo not translate the string \"python.linting.lintOnSave\" as that is a setting in VS Code":"Le paramètre 'python.linting.lintOnTextChange' est obsolète, veuillez activer 'python.linting.lintOnSave' et 'files.autoSave'.","The version of Python associated with the selected kernel is no longer supported. Please consider selecting a different kernel.":"La version de Python associée au kernel sélectionné nest plus prise en charge. Sélectionnez un autre kernel.","The {0} extension is recommended for notebooks targeting the language '{1}'":"Lextension {0} est recommandée pour les blocs-notes ciblant le langage '{1}'.","There is no Conda or Pip installer available in the selected environment.":"Aucun programme dinstallation de Conda ou Pip nest disponible dans lenvironnement sélectionné.","There is no Pip installer available in the selected environment.":"Aucun programme dinstallation Pip nest disponible dans lenvironnement sélectionné.","This allows the extension to execute code against Jupyter Kernels.":"Cela permet à lextension dexécuter du code sur des noyaux Jupyter.","Type":"Type","Unable to connect to the kernel '{0}', please verify the Jupyter Server connection. View Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details.":"Impossible de se connecter au noyau '{0}, veuillez vérifier la connexion au serveur Jupyter. Voir Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) pour plus de détails.","Unable to download widget '{0}' from 3rd party website {1}, due to network access. Expected behavior may be affected. Click [here](https://aka.ms/PVSCIPyWidgets) for more information.":"Impossible de télécharger le widget « {0} » à partir dun site web tiers {1} en raison de laccès réseau. Le comportement attendu peut être affecté. Cliquez sur [here](https://aka.ms/PVSCIPyWidgets) pour plus dinformations.","Unable to find widget '{0}' version '{1}' from configured widget sources {2}. Expected behavior may be affected. Click [here](https://aka.ms/PVSCIPyWidgets) for more information.":"Impossible de trouver le widget '{0}' version '{1}' à partir des sources de widget configurées {2}. Le comportement attendu peut être affecté. Cliquez sur [here](https://aka.ms/PVSCIPyWidgets) pour plus dinformations.","Unable to parse {0} output, please log an issue with https://github.com/microsoft/vscode-jupyter":"Impossible danalyser {0} sortie, enregistrez un problème avec https://github.com/microsoft/vscode-jupyter.","Unable to start Kernel '{0}' due to a connection timeout. \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"Impossible de démarrer le noyau « {0} » en raison dun délai dexpiration de la connexion. \nPour plus dinformations, consultez Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput).","Unable to start Kernel '{0}' due to a timeout waiting for the ports to get used. \nView Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"Impossible de démarrer le noyau « {0} » en raison dun délai dattente dutilisation des ports. \nPour plus dinformations, consultez Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput).","Unhandled kernel message from a widget: {0} : {1}":"Message de kernel non géré dun widget : {0} : {1}","Upon installing Python please reload VS Code.":"Lors de linstallation de Python, veuillez recharger VS Code.","Use '%{0} install' instead of '!{0} install'/Do not translate the string within quotes, such as \"%{0} install\" and \"!{0} install\" as that is a Jupyter Shell Magic command":"Utiliser « %{0} install » au lieu de « !{0} install »","Use this option when connecting to JupyterHub servers":"Utilisez cette option lors de la connexion à des serveurs JupyterHub","User belongs to experiment group '{0}'":"Lutilisateur appartient au groupe dexpériences '{0}'.","User does not belong to experiment group '{0}'":"Lutilisateur nappartient pas au groupe dexpérience « {0} »","Validating kernel dependencies":"Validation des dépendances du noyau","Value":"Valeur","Variables":"Variables","Variables with over a 1000 columns may take a long time to display. Are you sure you wish to continue?":"Laffichage des variables comportant plus de 1 000 colonnes peut prendre du temps. Voulez-vous vraiment continuer?","View Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput) for further details./Do not translate the text \"command:jupyter.viewOutput\", that is a command Id that will be used by VS Code to open the output panel":"Pour plus dinformations, consultez Jupyter [log](command:jupyter.viewOutput).","Virtual Env":"Env Virtual","Waiting for Jupyter Session to be idle":"En attente de linactivité de la session Jupyter","Widgets require us to download supporting files from a 3rd party website.":"Les widgets nous obligent à télécharger des fichiers de prise en charge à partir dun site web tiers.","Widgets require us to download supporting files from a 3rd party website. (Error loading {0}:{1}).":"Les widgets nous obligent à télécharger des fichiers de prise en charge à partir dun site web tiers. (Erreur lors du chargement de {0}:{1}).","Would you like shift-enter to send code to the new Interactive Window experience?":"Voulez-vous que shift-enter envoie du code à la nouvelle expérience de fenêtre interactive ?","Would you like to open the exported file?":"Voulez-vous ouvrir le fichier exporté?","Yes":"Oui","Yes, connect anyways":"Oui, se connecter quand même","Yes, take survey now":"Oui, participer à lenquête maintenant","Zoom in":"Zoom avant","Zoom out":"Zoom arrière","[Select a kernel](command:_notebook.selectKernel) to run cells.":"[Sélectionner un kernel](command:_notebook.selectKernel) pour exécuter les cellules.","_Connecting to kernel..._":"_Connexion au kernel..._","_Connecting to {0}..._":"_Connexion à {0}..._","_Restarting kernel..._":"_Redémarrage du noyau..._","_Restarting {0}..._":"_Redémarrage de {0}..._","and":"et","default":"défaut","in {0}":"dans {0}","now":"maintenant","unknown":"inconnu","{0} Cell {1}":"{0} Cellule {1}","{0} Kernel Console Output":"Sortie de la console du Kernel {0}","{0} connections":"Connexions {0}","{0} day":"{0} jour","{0} day ago":"Il y a {0} jour","{0} days":"{0} jours","{0} days ago":"il y a {0} jours","{0} hour":"{0} heure","{0} hour ago":"il y a {0} heure","{0} hours":"{0} heures","{0} hours ago":"Il y a {0} heures","{0} hr":"{0} heure","{0} hr ago":"Il y a {0} h","{0} hrs":"{0} heures","{0} hrs ago":"il y a {0} heures","{0} min":"{0} min","{0} min ago":"Il y a {0} min","{0} mins":"{0} min","{0} mins ago":"Il y a {0} minutes","{0} minute":"{0} minute","{0} minute ago":"il y a {0} minute","{0} minutes":"{0} minutes","{0} minutes ago":"il y a {0} minutes","{0} mo":"{0} mois","{0} mo ago":"Il y a {0} mois","{0} month":"{0} mois","{0} month ago":"Il y a {0} mois","{0} months":"{0} mois","{0} months ago":"Il y a {0} mois","{0} mos":"{0} mois","{0} mos ago":"Il y a {0} mois","{0} sec":"{0} s","{0} sec ago":"Il y a {0} seconde","{0} second":"{0} seconde","{0} second ago":"Il y a {0} seconde","{0} seconds":"{0} secondes","{0} seconds ago":"il y a {0} secondes","{0} secs":"{0} secondes","{0} secs ago":"Il y a {0} secondes","{0} week":"{0} semaine","{0} week ago":"il y a {0} semaine","{0} weeks":"{0} semaines","{0} weeks ago":"Il y a {0} semaines","{0} wk":"{0} semaine","{0} wk ago":"Il y a {0} semaine","{0} wks":"{0} semaines","{0} wks ago":"Il y a {0} semaines","{0} year":"{0} an","{0} year ago":"Il y a {0} an","{0} years":"{0} ans","{0} years ago":"Il y a {0} ans","{0} yr":"{0} an","{0} yr ago":"Il y a {0} an","{0} yrs":"{0} ans","{0} yrs ago":"Il y a {0} ans","{0}: Kernel started: {1}":"{0}: noyau démarré : {1}"}